سياسة الخصوصية
§ 1 المسؤول
المسؤول بالمعنى المقصود في اللائحة العامة لحماية البيانات:
Jasser Seyam
Spracho – منصة وساطة المترجمين الفوريين
رائد أعمال فردي (مشروع تجاري)
Donnerschweer Str. 158
26123 Oldenburg, على مستوى ألمانيا
البريد الإلكتروني support@spracho.de
الهاتف: +49 172 8198349
لم يتم تعيين مسؤول حماية بيانات حالياً نظراً لعدم استيفاء المتطلبات القانونية (§ 38 BDSG) بعد. للاستفسارات المتعلقة بحماية البيانات، يُرجى التواصل عبر عنوان البريد الإلكتروني المذكور أعلاه.
§ 2 الأغراض والأسس القانونية والمصالح المشروعة
| غرض المعالجة | الأساس القانوني | المصلحة المشروعة (في حال المادة 6 الفقرة 1 حرف و) |
|---|---|---|
| توفير المنصة، التسجيل، إدارة الحساب | Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO (Vertragserfüllung / vorvertragliche Maßnahmen) | — |
| الوساطة في الحجز، إدارة المواعيد، نقل بيانات الاتصال | المادة 6 الفقرة 1 حرف ب من اللائحة العامة لحماية البيانات | — |
| معالجة الدفع (رسوم المنصة، الأتعاب، تكاليف المعاملات) عبر Stripe | المادة 6 الفقرة 1 حرف ب من اللائحة العامة لحماية البيانات | — |
| SMS-Verifizierung der Telefonnummer über Twilio | المادة 6 الفقرة 1 حرف ب من اللائحة العامة لحماية البيانات | — |
| اتصال مشفر داخل التطبيق (دردشة) | المادة 6 الفقرة 1 حرف ب من اللائحة العامة لحماية البيانات | — |
| رسائل النظام الإلكترونية (تأكيدات الحجز، تذكيرات، فواتير) | المادة 6 الفقرة 1 حرف ب من اللائحة العامة لحماية البيانات | — |
| إشعارات Telegram (اختيارية، بعد الموافقة) | المادة 6 الفقرة 1 حرف أ (الموافقة)؛ نقل لدول ثالثة: المادة 49 الفقرة 1 حرف أ | — |
| التقييمات والشارات | المادة 6 الفقرة 1 حرف ب/و من اللائحة العامة لحماية البيانات | ضمان الجودة وبناء الثقة |
| Betriebs- und Zustellprotokollierung (Diagnose des Versand- und Zustellstatus von SMS und E-Mails sowie von Begrenzungsereignissen während der Registrierung) | المادة 6 الفقرة 1 حرف و من اللائحة العامة لحماية البيانات | Betriebssicherheit, Fehlererkennung und -behebung bei der Nutzerverifizierung |
| Support-Kommunikation (Bearbeitung von Anfragen, Beschwerden und technischen Problemen über das interne Ticketsystem) | المادة 6 الفقرة 1 حرف ب من اللائحة العامة لحماية البيانات | — |
| الأمان ومكافحة سوء الاستخدام ومنع الاحتيال وتتبع عدم الحضور | المادة 6 الفقرة 1 حرف و من اللائحة العامة لحماية البيانات | حماية المنصة والمستخدمين من الاحتيال وسوء الاستخدام |
| الفوترة والمحاسبة والحفظ الضريبي | المادة 6 الفقرة 1 حرف ج (الالتزام القانوني: المواد 147 AO، 257 HGB، 14b UStG) | — |
| التسجيل (عناوين IP، الطوابع الزمنية، سجلات الخادم) | المادة 6 الفقرة 1 حرف و من اللائحة العامة لحماية البيانات | أمن تكنولوجيا المعلومات، تحليل الأخطاء، صد الهجمات |
| معالجة فئات خاصة من البيانات الشخصية (المادة 9) | المادة 9 الفقرة 2 حرف أ (الموافقة الصريحة) | — |
Hinweis: Es werden derzeit keine optionalen Cookies (z. B. zu Statistik- oder Marketingzwecken) eingesetzt. Sollten künftig optionale Cookies hinzukommen, erfolgt dies ausschließlich auf Grundlage Ihrer ausdrücklichen Einwilligung (Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO).
§ 3 فئات البيانات وفترات التخزين
| فئة البيانات | أمثلة | حفظ |
|---|---|---|
| البيانات الأساسية | Name, E-Mail, Telefonnummer, Passwort (als Hashwert) | Bis zur Kontolöschung; steuerrelevante Daten: bis zu 10 Jahre (§ 147 AO) |
| ابحث عن مترجم | الصورة، اللغات، التوافر، سعر الساعة، المدينة، تاريخ الميلاد | Bis zur Kontolöschung; Bild-Metadaten werden beim Upload sofort entfernt |
| إلغاء الحجز | الموعد، المدة، نقطة الالتقاء/العنوان، الموضوع/الملاحظات، الحالة، بيانات الفاتورة | Steuerrelevante Anteile: 10 volle Kalenderjahre ab Ende des Ausstellungsjahres (§§ 147 AO, 14b UStG); im Übrigen bis zur Kontolöschung |
| الخطوة | رسائل مشفرة بين العميل والمترجم الفوري | حذف تلقائي بعد يومين من انتهاء الموعد |
| إلغاء الحجز | Transaktions-IDs, Autorisierungsstatus (keine Kartennummern bei Spracho) | 10 سنوات (حفظ ضريبي) |
| بيانات التحقق | SMS- und E-Mail-Verifizierungscodes, zugehörige Telefonnummer | 5 bzw. 15 Minuten Gültigkeit; nach Ablauf nicht mehr einlösbar. Die zugehörigen Datensätze (einschließlich Telefonnummern) werden innerhalb von 7 Tagen automatisch gelöscht |
| Betriebs- und Diagnoseprotokolle | Versand- und Zustellstatus von SMS und E-Mails, Begrenzungsereignisse während der Registrierung | 90 Tage; danach automatische Löschung |
| Support-Daten | Betreff, Nachrichtentexte, Dateianhänge von Support-Tickets | Bis 180 Tage nach Schließung des Tickets; danach Anonymisierung (Texte geleert, Anhänge gelöscht). Offene Tickets bleiben erhalten |
| إلغاء الحجز | تقييم بالنجوم (1-5)، تعليق، علامة الإخفاء | حتى حذف الحساب أو إزالة التقييم |
| بيانات Telegram | معرف محادثة Telegram، رمز الربط | حتى إلغاء الربط |
| بيانات السجل | عنوان IP، المتصفح/وكيل المستخدم، الطابع الزمني، الصفحات المُستعرضة | 90 يوماً (سجلات الخادم)؛ أطول فقط في حالة الحوادث الأمنية |
| بيانات الموافقة | Zeitstempel der AGB-/Datenschutz-/Art.-9-Zustimmung, anonymisierte IP-Adresse, User-Agent | 3 Jahre ab dem Zeitpunkt der Kontolöschung (Nachweispflicht Art. 7 Abs. 1 DSGVO) |
§ 4 فئات خاصة من البيانات الشخصية (المادة 9 من اللائحة العامة لحماية البيانات)
نظراً لطبيعة خدمات الترجمة الفورية (مثل المواعيد الطبية، مواعيد الجهات الحكومية، جلسات المحكمة، جلسات العلاج)، قد تتم معالجة فئات خاصة من البيانات الشخصية بالمعنى المقصود في المادة 9 الفقرة 1 من اللائحة العامة لحماية البيانات أثناء استخدام المنصة، لا سيما في ملاحظات الحجز والدردشة المشفرة. ويشمل ذلك بشكل خاص البيانات الصحية وبيانات المعتقدات الدينية والأصل العرقي والآراء السياسية.
الأساس القانوني: تتم المعالجة على أساس موافقتكم الصريحة وفقاً للمادة 9 الفقرة 2 الحرف a من اللائحة العامة لحماية البيانات، التي تمنحونها عند التسجيل من خلال التأشير الفعلي على خانة اختيار منفصلة.
السحب: يمكنكم سحب هذه الموافقة في أي وقت بأثر مستقبلي عن طريق التواصل معنا عبر support@spracho.de. لا يؤثر السحب على مشروعية المعالجة التي تمت حتى السحب. نظراً لأن معالجة مثل هذه البيانات لا يمكن استبعادها لأسباب تتعلق بالنظام في خدمات الترجمة الفورية، فإن السحب يؤدي إلى عدم إمكانية الاستمرار في استخدام المنصة.
Schutzmaßnahmen: Buchungsnotizen sind nur für die beteiligten Parteien sichtbar. Chatnachrichten werden verschlüsselt gespeichert und 2 Tage nach Terminende automatisch und unwiderruflich gelöscht. Dolmetscher:innen unterliegen einer vertraglichen Verschwiegenheitspflicht (§ 13 der AGB).
§ 5 الدردشة داخل التطبيق (التشفير والحذف التلقائي)
توفر المنصة بعد قبول الحجز وظيفة دردشة مشفرة بين العميل والمترجم الفوري.
- Verschlüsselung: Alle Chatnachrichten werden vor der Speicherung mit einem anerkannten Verschlüsselungsverfahren verschlüsselt abgelegt. Der Zugriff ist technisch auf die Zustellung der Nachrichten zwischen den beiden beteiligten Parteien beschränkt.
- Übertragung: Die Kommunikation zwischen Ihrem Browser und unserem Server erfolgt verschlüsselt über HTTPS/TLS.
- الحذف التلقائي: تطبيقاً لمبدأ تقليل البيانات (المادة 5 الفقرة 1 الحرف c من اللائحة العامة لحماية البيانات) يتم حذف جميع رسائل المحادثة تلقائياً وبشكل لا رجعة فيه ونهائي بعد يومين من انتهاء الموعد المحجوز. لا يمكن الاستعادة.
- Rechtsgrundlage: Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO (Vertragserfüllung, Koordination des Dolmetschtermins).
§ 6 نقل البيانات بين العميل والمترجم الفوري
لتنفيذ الحجز نقوم بتمرير البيانات اللازمة بشكل تدريجي (نموذج رؤية متعدد المراحل):
| المرحلة | للمترجم | مرئي للعميل |
|---|---|---|
| نتائج البحث | — | الاسم الأول + الحرف الأول (مثل "Anna M.")، اللغات، المدينة، سعر الساعة، الصورة |
| طلباتي | تفاصيل الموعد (التاريخ، المدينة، المؤسسة، الموضوع)؛ اسم العميل مخفي ("مخفي") | للمترجم |
| حجز مقبول | الاسم الأول + الحرف الأول، البريد الإلكتروني، الهاتف، العنوان الدقيق | الاسم الأول + الحرف الأول، البريد الإلكتروني، الهاتف، العنوان الدقيق |
يخدم هذا الإفصاح التدريجي مبدأ تقليل البيانات. لا يمكن تنفيذ العقد بدون تمرير البيانات عند قبول الحجز (المادة 6 الفقرة 1 الحرف b من اللائحة العامة لحماية البيانات).
§ 7 المستلمون ومعالجو البيانات بالتكليف ومقدمو الخدمات
لا نمرر البيانات الشخصية إلا بقدر ما يكون ضرورياً للأغراض المذكورة. أبرمنا مع جميع معالجي البيانات بالنيابة عقود معالجة بيانات بالنيابة (AVV) وفقاً للمادة 28 من اللائحة العامة لحماية البيانات.
| الخدمة | المزود | المقر / موقع الخادم | الغرض | البيانات المُرسلة | حماية نقل البيانات لدول ثالثة |
|---|---|---|---|---|---|
| Stripe | Stripe, Inc. | USA; Verarbeitung teilweise in der EU (Stripe Payments Europe, Ltd., Irland) | معالجة الدفع | الاسم، البريد الإلكتروني، معلومات الدفع، مبلغ الحجز، عنوان IP | EU-US Data Privacy Framework (DPF); AVV |
| Twilio | Twilio, Inc. | الولايات المتحدة الأمريكية | SMS-Verifizierung der Telefonnummer | Telefonnummer, Verifizierungscode, Zustellstatus | EU-US Data Privacy Framework (DPF); Standardvertragsklauseln (SCCs); AVV |
| Telegram | Telegram FZ-LLC | دبي، الإمارات العربية المتحدة (لا يوجد قرار ملاءمة) | إشعارات حجز اختيارية وقبول/رفض | معرف محادثة Telegram، تفاصيل الحجز (التاريخ، الوقت، المكان، الحالة) | موافقة صريحة وفقاً للمادة 49 الفقرة 1 حرف أ؛ طوعية |
| إرسال البريد الإلكتروني (SMTP) | Strato AG | على مستوى ألمانيا | رسائل النظام الإلكترونية (تأكيدات، تذكيرات، فواتير) | عنوان البريد الإلكتروني، الاسم، تفاصيل الحجز | Kein Drittlandtransfer; AVV |
| استضافة الويب | Hosting-Anbieter (EU/EWR) | الاتحاد الأوروبي / المنطقة الاقتصادية الأوروبية | البنية التحتية للخادم، استضافة قاعدة البيانات، النسخ الاحتياطية | جميع البيانات المعالجة على المنصة | AVV; Serverstandort EU |
Lokale Auslieferung der Website: Sämtliche Gestaltungselemente, Skripte und Schriftarten der Website werden ausschließlich von unseren eigenen Servern ausgeliefert. Es werden keine externen Content-Delivery-Networks, Schriftdienste oder sonstigen Drittanbieter-Ressourcen eingebunden. Beim bloßen Aufruf unserer Seiten werden daher keine Daten – insbesondere nicht Ihre IP-Adresse – an Dritte übermittelt.
بالإضافة إلى ذلك، يمكن نقل البيانات إلى المستلمين التاليين، بقدر ما يكون ذلك مطلوباً قانونياً:
- Finanzbehörden (im Rahmen steuerlicher Prüfungen und gesetzlicher Meldepflichten)
- سلطات إنفاذ القانون (عند الالتزام القانوني)
- مستشار ضريبي (للمحاسبة، تحت السرية المهنية)
§ 8 النقل إلى دول ثالثة (المواد 44-49 من اللائحة العامة لحماية البيانات)
لا يتم نقل البيانات الشخصية إلى دول خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية (EEA) إلا وفقاً للشروط المنصوص عليها في المواد 44-49 من اللائحة العامة لحماية البيانات:
| على مستوى ألمانيا | الخدمة المعنية | ضمان الحماية |
|---|---|---|
| الولايات المتحدة الأمريكية | Stripe, Twilio | قرار الملاءمة للشركات المعتمدة بموجب إطار خصوصية البيانات بين الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة (DPF) (المادة 45 من اللائحة العامة لحماية البيانات)؛ بالإضافة إلى البنود التعاقدية النموذجية (SCCs، المادة 46 الفقرة 2 حرف ج من اللائحة العامة لحماية البيانات) |
| الإمارات العربية المتحدة (دبي) | Telegram | Kein Angemessenheitsbeschluss. Übermittlung ausschließlich auf Grundlage Ihrer ausdrücklichen Einwilligung gemäß Art. 49 Abs. 1 lit. a DSGVO. Risiko: In den VAE besteht kein dem EU-Recht vergleichbares Datenschutzniveau; Betroffenenrechte sind möglicherweise nicht in gleichem Umfang durchsetzbar. Die Verknüpfung ist freiwillig und kann jederzeit in den Profileinstellungen widerrufen werden. |
§ 9 تدابير الأمان (المادة 32 من اللائحة العامة لحماية البيانات)
Wir treffen angemessene technische und organisatorische Maßnahmen (TOMs) nach dem Stand der Technik zum Schutz Ihrer Daten, insbesondere:
- Verschlüsselung sämtlicher Datenübertragungen (HTTPS/TLS) und Erzwingung sicherer Verbindungen;
- verschlüsselte Speicherung sensibler Inhalte (z. B. Chatnachrichten) mit einem anerkannten Verschlüsselungsverfahren;
- Speicherung von Passwörtern ausschließlich als gesalzene Hashwerte unter Verwendung eines anerkannten Verfahrens (keine Klartextspeicherung);
- Schutz vor Cross-Site-Request-Forgery (CSRF) bei allen Formularen;
- Begrenzung der Anfragehäufigkeit (Rate-Limiting) zur Abwehr von Missbrauch, u. a. beim Versand von SMS;
- kryptografische Signierung und Prüfung externer Rückmeldungen (Webhooks/Callbacks) zur Verhinderung von Manipulation;
- automatische Entfernung von Metadaten (z. B. Standort-/EXIF-Daten) aus hochgeladenen Bildern;
- rollenbasierte Zugriffsbeschränkungen;
- automatische Löschung von Chatnachrichten sowie von Verifizierungsdaten nach kurzer Frist (Datenminimierung);
- إخفاء هوية عناوين IP عند تخزين سجلات الموافقة.
§ 10 ملفات تعريف الارتباط والتقنيات المشابهة
Diese Website verwendet ausschließlich technisch notwendige Cookies. Es werden keine Analyse- oder Marketing-Cookies gesetzt; eine Einwilligung in optionale Cookies ist nicht erforderlich, da keine gesetzt werden. Darüber hinaus laden wir keine externen Skripte, Schriftarten oder sonstigen Ressourcen von Drittanbietern; alle Frontend-Ressourcen werden ausschließlich von unseren eigenen Servern ausgeliefert (siehe § 7).
10.1 ملفات تعريف الارتباط الضرورية تقنياً
| الاسم | الغرض | المزود | حفظ | الفئة |
|---|---|---|---|---|
| sessionid | إدارة الجلسة (تسجيل الدخول، الحالة) | Spracho | الجلسة (بحد أقصى حوالي أسبوعين) | مطلوب |
| csrftoken | حماية CSRF في النماذج | Spracho | حتى سنة واحدة | مطلوب |
| django_language | يحفظ اللغة المختارة | Spracho | حتى سنة واحدة | مطلوب |
| cookie_consent | Speichert die Kenntnisnahme des Cookie-Hinweises | Spracho | 6 أشهر | مطلوب |
Hinweis zu Stripe.js: Auf der Zahlungsseite wird das Skript des Zahlungsdienstleisters Stripe (js.stripe.com) geladen. Dies ist für die sichere Zahlungsabwicklung (PCI-DSS-Konformität) technisch notwendig und wird ausschließlich auf der Zahlungsseite eingebunden, nicht auf anderen Seiten der Plattform.
10.2 Cookie-Hinweis
Beim ersten Besuch zeigen wir einen kurzen Hinweis, dass ausschließlich technisch notwendige Cookies verwendet werden. Mit der Schaltfläche „Verstanden" bestätigen Sie die Kenntnisnahme; der Hinweis wird dann bei künftigen Besuchen nicht erneut angezeigt.
§ 11 حقوقكم (المواد 15-22 من اللائحة العامة لحماية البيانات)
لديكم الحقوق التالية تجاه المسؤول فيما يتعلق ببياناتكم الشخصية:
| الحق | مكان اللقاء (العنوان) | الأساس القانوني |
|---|---|---|
| الاستعلام | يمكنكم طلب معلومات عن البيانات التي نعالجها. | Art. 15 DSGVO |
| التصحيح | يمكنكم طلب تصحيح البيانات غير الصحيحة أو استكمال البيانات الناقصة. | Art. 16 DSGVO |
| الحذف | يمكنكم طلب حذف بياناتكم ما لم تكن هناك التزامات قانونية بالاحتفاظ تحول دون ذلك. | Art. 17 DSGVO |
| التقييد | يمكنكم طلب تقييد معالجة بياناتكم. | Art. 18 DSGVO |
| قابلية نقل البيانات | Sie können die Herausgabe Ihrer Daten in einem strukturierten, gängigen, maschinenlesbaren Format verlangen. | Art. 20 DSGVO |
| الاعتراض | يمكنكم الاعتراض على المعالجة القائمة على المصالح المشروعة (المادة 6 الفقرة 1 الحرف f). | Art. 21 DSGVO |
| سحب الموافقة | يمكنكم سحب الموافقات الممنوحة في أي وقت بأثر مستقبلي. | Art. 7 Abs. 3 DSGVO |
Zum Datenexport: Auf Anforderung stellen wir Ihre Daten als ZIP-Archiv bereit, das eine maschinenlesbare Datendatei (JSON) sowie zugehörige Dateien (z. B. Profilfoto, Rechnungs-PDFs) enthält. Nicht enthalten sind verschlüsselte Chatnachrichten, da diese bereits 2 Tage nach dem Termin automatisch gelöscht werden und zum Zeitpunkt des Exports nicht mehr vorliegen.
Zur Ausübung Ihrer Rechte kontaktieren Sie uns bitte unter support@spracho.de. Wir antworten innerhalb von 30 Tagen (Art. 12 Abs. 3 DSGVO).
حق الشكوى لدى هيئة الرقابة:
يحق لكم تقديم شكوى لدى هيئة رقابية لحماية البيانات (المادة 77 من اللائحة العامة لحماية البيانات). الهيئة الرقابية المختصة بنا هي:
مفوض حماية البيانات في ولاية ساكسونيا السفلى (LfD Niedersachsen)
Prinzenstr. 5, 30159 Hannover
الهاتف: +49 511 120-4500
البريد الإلكتروني poststelle@lfd.niedersachsen.de
الموقع: www.lfd.niedersachsen.de
§ 12 اتخاذ القرارات الآلية والتنميط (المادة 22 من اللائحة العامة لحماية البيانات)
لا يتم اتخاذ قرارات مؤتمتة بالكامل (بما في ذلك التنميط) تترتب عليها آثار قانونية تجاهكم أو تؤثر عليكم بشكل جوهري مماثل. يستند منح الشارات للمترجمين الفوريين إلى معايير موضوعية (مثل عدد المهام المنجزة والتخصص) ولا يترتب عليه آثار سلبية على حقوقكم.
§ 13 معالجة وثائق التأهيل ومنح شارات الملف الشخصي
Zweck der Datenverarbeitung: Zur Sicherstellung der Qualität, Zuverlässigkeit und Sicherheit der über die Plattform vermittelten Dolmetschleistungen erheben wir im Rahmen der Registrierung und Profilaktivierung Qualifikationsnachweise. Hierzu zählen insbesondere Sprachzertifikate, Lebensläufe, Beschreibungen der Berufserfahrung (z. B. Behörden, Medizin, Justiz) sowie Nachweise der Selbstständigkeit (Steuernummer oder Gewerbeanmeldung).
Rechtsgrundlage:
- Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO (Vertragserfüllung bzw. vorvertragliche Maßnahmen) – die Überprüfung der Qualifikationen ist Voraussetzung für die Nutzung der Plattform als Dolmetscher:in.
- المادة 6 الفقرة 1 الحرف و من اللائحة العامة لحماية البيانات (المصلحة المشروعة لمشغل المنصة في ضمان الجودة ومنع الاحتيال).
Profil-Badges und Widerrufsrecht: Auf Grundlage der eingereichten Unterlagen werden sichtbare Badges im öffentlichen Profil der Dolmetscher:innen vergeben (z. B. „C1-Deutsch", „Erfahrung in Behörden"). Diese dienen Kund:innen als Orientierungshilfe bei der Auswahl geeigneter Dolmetscher:innen. Dolmetscher:innen können die sofortige Entfernung einzelner oder aller Badges jederzeit per E-Mail an support@spracho.de veranlassen.
Speicherdauer und Löschung: Die eingereichten Dokumente werden sicher gespeichert und ausschließlich für die interne Verifizierung verwendet. Bei Löschung des Profils oder endgültiger Beendigung des Nutzungsverhältnisses werden alle Dokumente, Qualifikationsnachweise und Badges unwiderruflich gelöscht, sofern keine gesetzlichen Aufbewahrungspflichten entgegenstehen.
§ 14 حذف الحساب
Sie können die Löschung Ihres Kontos jederzeit in Ihren Kontoeinstellungen veranlassen oder per E-Mail an support@spracho.de beantragen. Bei Kontolöschung werden folgende Maßnahmen unverzüglich durchgeführt:
Unwiderruflich gelöscht bzw. anonymisiert:
- Ihr Konto wird deaktiviert; die E-Mail-Adresse wird anonymisiert, Name und Telefonnummer werden entfernt, das Passwort wird unbrauchbar gemacht.
- Bei Dolmetscher-Profilen zusätzlich: Entfernung von Name, Geburtsdatum und Telegram-Verknüpfung; Löschung des Profilfotos; Depublizierung des Profils.
- In Buchungen werden personenbezogene Angaben (Name, Anlass/Notizen, Treffpunktdetails, Ablehnungsgründe) geleert.
- Bei Bewertungen werden Kommentartexte entfernt; die anonyme Sterne-Bewertung bleibt zur aggregierten Profilbewertung erhalten.
- Support-Anfragen werden anonymisiert und zugehörige Dateianhänge gelöscht.
- Verifizierungsdaten, Betriebsprotokolle, Verfügbarkeitseinträge und Chatnachrichten werden unwiderruflich gelöscht.
Aufgrund gesetzlicher Pflichten aufbewahrt:
- Rechnungen und der zugehörige finanzielle Kerndatensatz (Rechnungsnummer, Name, Termindatum, Beträge, Rechnungs-PDF): Aufbewahrung für 10 volle Kalenderjahre ab Ende des Kalenderjahres der Rechnungsstellung gemäß §§ 147 Abs. 4 AO, 257 Abs. 5 HGB.
- Einwilligungsnachweise (Zeitstempel, Einwilligungstyp, anonymisierte IP-Adresse): Aufbewahrung für 3 Jahre ab dem Zeitpunkt der Kontolöschung gemäß der Nachweispflicht aus Art. 7 Abs. 1 DSGVO.
Von Aufbewahrungspflichten betroffene Daten werden für die Dauer der Frist gesperrt und ausschließlich zu steuerlichen bzw. rechtlichen Zwecken verwendet. Nach Ablauf der jeweiligen Frist werden sie automatisch und endgültig gelöscht.
§ 15 Änderungen dieser Datenschutzerklärung
نقوم بتحديث سياسة الخصوصية هذه عند إضافة وظائف جديدة أو تغييرات في أنشطة المعالجة أو تغييرات قانونية. النسخة المنشورة هنا هي المعتمدة. نُبلغ عن التغييرات الجوهرية بالطريقة المناسبة (مثل البريد الإلكتروني أو إشعار على المنصة).